海外展開で
勝つ
英語ネーミング・
ロゴ
の商標登録
弁理士法人アイリンク
国際特許商標事務所
スクロールしてフォームに移動します
このようなお悩み
ありませんか?
- 自社で作った英語のネーミングが海外で違和感なく受け入れられるかが気になる。
- これから海外展開するブランドの英語のネーミングの開発から相談したい。
- 企業理念、商品コンセプトを踏まえて、適切な英語のネーミング、ロゴを作りたい。
- 時間がないので、英語のネーミングの相談と商標登録の相談を一緒にしたい。
- 費用をかけて作った英語のネーミングやロゴが商標登録できないといったことは避けたい。
- 海外展開する際のマーケティング戦略についても一緒に相談したい。
- 大手企業ではないので、費用を抑えたい。
英語ネーミングや
ロゴの落とし穴
本来自社の会社や商品・サービスを海外に魅力的に伝えるはずのネーミングやロゴ。
その役割を果たさないのは、落とし穴に陥っている可能性が高いです。
日本語ネーミングを単に英訳しただけでは真の”英語のネーミング”ではありません。
日本語ネーミングを単に英訳した単語が、ネガティブな意味をもつことがあります。
そのような事例が実はたくさんあります。
英訳した単語が、かっこいい気がしたが、外国の人に全く響かないこともあります。
伝えたいことが伝わっていない。ブランドイメージと合っていない。
グローバルに普遍的に伝わっていない。
外国人から見て違和感を感じる。
自社のブランドとの整合性がない。
汎用性(様々なタッチポイントでの使用)が考えられていない 。
このサービスが選ばれる
ポイント
初回の相談は無料
費用を気にすることなく、ご相談いただけます。
まず相談してみてから、依頼するかどうか決めていただいて結構です。
ワンストップで対応
アイリンクが実績豊富なプロとタッグを組み、英語のネーミングから海外の商標登録までチームでワンストップ対応
海外の商標登録の簡易調査も無料
既に気になるネーミングの登録可能性も調査検討します。調査検討費用は無料です。
30年以上の経験を持つ専門家が希望する国で商標登録できるかどうかの調査検討をします。
お客様に安心していただける
理由
外国人目線
海外でのブランディング経験及びアメリカ、イギリス、シンガポール、フランス、オーストラリアなど外国人クライアントとの仕事で、外国人目線の知見があります。
グローバル視点
日本人視点と外国人目線、両方のグローバルな視点をもっています。
ブランド視点
大手企業と仕事をしてきたチームなので、ブランドにふさわしいか、という厳しい視点をもっています。
ぶれない進め方
進め方もグローバル基準で、ぶれない判断で進められます。
担当者の紹介
プロジェクトマネージャー
大手広告代理店及びブランディング会社でグローバル多国籍企業や日本企業の戦略営業を担当。
現在は日本企業の海外市場戦略およびブランディングのプロジェクトのマネジメントを行う。
英語ネーミング開発担当
大手広告代理店での国際クリエイティブ部署で日本企業の海外向け広告のコピーから制作コーディネイトを担当。
その後独立、外資系企業の コピー開発、日本企業のグローバル展開向けのコピー開発などで広く活躍。日本語、英語ともにネイティブ。
ロゴ開発担当
米国のデザイン大学卒業後サンフランシスコのグローバルブランディング会社で経験を積み帰国、外資系ブランディング会社でデザイン・ディレクターとして活躍後独立。
日本企業のブランディングをロゴ開発からビジュアル開発まで多岐にわたり展開している。
商標登録担当(アイリンク国際特許商標事務所)
25年以上の実務経験があり、32カ国の商標登録の実績をもつ。
スクロールしてフォームに移動します
費用のプラン
プラン | 内容 | 費用(税別) |
フルプラン | ・ ・海外の商標登録の登録可能性の調査(簡易) 英語ネーミング及びロゴ開発、海外の商標登録 | 150万円~ |
セットプラン | 英語ネーミング開発及びロゴ開発 | 100万円~ |
個別依頼ブラン | 英語ネーミング開発又はロゴ開発の何れか | 各60万円 |
持ち込み評価プラン | お客様が作成した英語ネーミングやロゴの評価 | 10万円~ |
サービスのご利用の流れ
経験豊富な専門家が外国でのビジネスの成功に導きます
まずはお気軽にご相談ください
まずは気軽にご相談ください。
弁理士法人
アイリンク国際特許商標事務所
東京都新宿区左門町13-5
左門町パクスビル2F
丸の内線 四谷三丁目駅から徒歩2分
無料で相談する
お問い合わせフォーム
からのご相談
下記ご入力いただき「送信」ボタンを
押してください